当前位置: 首页 > 美文网摘 > 正文

[转] 这些短信,你真的懂吗?

1.当你收到“你干嘛呢?”  实际上是想说“我想你了”

2.当你收到“呵呵”,多是没笑或者傻笑

3.但如果是“哈哈”  “嘿嘿”或者“嘎嘎”,这时你打过去一定是在笑

4.说你“傻瓜” “笨蛋”  其实是关心你,担心你,希望你照顾好自己

5.如果是问句结束,其实是希望能和你多聊一会儿

6.“哦”多半是在敷衍

7.但如果是“知道啦” “收到” “遵命”之类的则表示比较在意

8.有时劝你忙自己的,其实他口是心非

9.把他的傻事、丢脸的或是失落的事告诉你,是希望你安慰他,开导他,甚至骂骂他

10.主动发给你,说明你在他心目中有一定的分量,一般人不喜欢和不在意的人罗嗦

11.如果给你起外号,是希望你可以记住他多一点

12.“我刚到” “我已经到家咯”说明进屋第一个想到的是你

13.“你到家了就告诉我一声啊”  “你到家了没啊?”意思是我要你一定平安,我不许你有事

14.有时不会那么巧就错发给你,可能是他想发给你又实在没东西发,虽然这样很蠢

15.收到“转发2人会幸福哦”,是他觉得这条短信很有意思,但是又不忍心让你转发给10个人,就偷偷的把10改成了2

16.凡是那种“不转发就会不幸”诅咒性质的,他不是没有收到过,但是绝不会转发给你

17.有一阵你没有收到过他的短信,但并代表她草稿箱里没有

18.如果可能,他晚上不关机就是因为你

本文固定链接: http://www.nuniao.com/to-these-messages-do-you-really-know.html | 驽鸟公寓

该日志由 驽鸟 于2009年03月18日发表在 美文网摘 分类下, 你可以发表评论,并在保留原文地址及作者的情况下引用到你的网站或博客。
原创文章转载请注明: [转] 这些短信,你真的懂吗? | 驽鸟公寓
关键字: ,

[转] 这些短信,你真的懂吗?:目前有1 条留言

  1. 我是比较笨的,不太懂

    2009-03-23 1:45 下午 [回复]

发表评论


快捷键:Ctrl+Enter